Une Annee Sans Lumiere



Исполнитель: Arcade Fire
В альбоме: Funeral
Длина: 4:06
Стиль: Рок/метал

Перевод Une Annee Sans Lumiere:

Эй, фонарей всех сжечь
Уне Анне Санс Люмьер
Йе Монте ООН лошадь
Чего oeilleres

Эй, my eyes are искры
В ночь, мои глаза eclairent
Не говорю твой пер
Он носит oeillieres

Хэй, твой старик должен знать
Если вы видите тень
Что-то есть

Так что привет, мои глаза стрельба искры
Ночь в моих глазах ты эклер:
Не говорите, что вы пер
Он носит oeillieres

Эй, Ее старик должен знать
Если вы видите, тень
Есть что-то там

Эй, отдай ее, она влюблена, дать ей
Она получила любовь, давай отдай его
Дать ей, c’mon дать ей
Дать ей, дать c’mon ее
Дать ей



Hey, the streetlights all burn out
Une annee sans lumieres
Je monte un cheval
Qui porte des oeilleres

Hey, my eyes are shooting sparks
La nuit, mes yeux t’eclairent
Ne dis pas a ton pere
Qu’il porte des oeillieres

Hey, your old man should know
If you see a shadow
There’s something there

So hey, my eyes are shooting sparks
La nuit mes yeux t’eclairent
Ne dis pas a ton pere
Qu’il porte des oeillieres

Hey, your old man should know
If you see a shadow
There’s something there

Hey, give it to her, she’s in love, give her
She got love, c’mon give it to her
Give it to her, c’mon give it to her
Give it to her, c’mon give it to her
Give it to her


Комментарии закрыты.