July, July!



Исполнитель: The Decemberists
В альбоме: Miscellaneous
Длина: 2:54
Стиль: Рок/метал

Переведено July, July!:

Есть дорога, которая соприкасается с дорогой, которая идет к моему дома
И как зеленый там растет
И у нас есть специальные сапоги, чтобы победить путь в мой дом
И это внимательны и будьте осторожны, когда я там

И я говорю, что его дядя был криво Канадский Французский
И его подстрелили под управлением Джина
И как его кишки были все приостановлено в пальцах
И как он провел их, как он провел их, провел их в

И вода скатывается в слив
(Вода скатывается для разгрузки)
Вода тянет вниз слив
(Вода скатывается в слив)
Ах, какая одиночество, что в пасьянс разряда

Июль, июль, июль, никогда не казалось таким странным
Июля, июля, июля, это никогда не казалось, так
Никогда не выглядел так странно

Это история дороги что происходит в моем доме
И что там останется
И все кормушки, которые бегают вдоль и поперек моего дома
И цыплят, как погремушку курица в цепи

И старые, когда мы старые, и мы не забудем
Но детали могут быть волны
И я буду допустим, ваш камзол был бодрый светло-пурпурный
Когда на самом деле это был подгузник голубовато-серый

И вода катится в канализацию
(Вода тянет вниз сток)
Кровь скатывается в слив
(Вода роллы в канализацию)
О, это единственное, в красная кровь отхлынула

Июля, июля, июля, она никогда не казалось, такой странный
Июля, июля, июля, это никогда не казалось так
Он никогда не казался настолько странным оно не казалось так странно
Это никогда не казалось так странно, он никогда казалось так странно,



There is a road that meets the road that goes to my house
And how it green grows there
And we’ve got special boots to beat the path to my house
And it’s careful and it’s careful when I’m there

And I say your uncle was a crooked French Canadian
And he was gut-shot runnin’ gin
And how his guts were all suspended in his fingers
And how he held ’em, how he held ’em, held ’em in

And the water rolls down the drain
(Water rolls down the drain)
The water rolls down the drain
(Water rolls down the drain)
Oh, what a lonely thing in a lonely drain

July, July, July, it never seemed so strange
July, July, July, it never seemed so
It never seemed so strange

This is the story of the road that goes to my house
And what goes there do remain
And all the troughs that run the length and breadth of my house
And the chickens how they rattle chicken chains

And we’ll remember this when we are old and ancient
Though the specifics might be vague
And I’ll say your camisole was sprightly light magenta
When in fact it was a nappy blueish grey

And the water rolls down the drain
(Water rolls down the drain)
The blood rolls down the drain
(Water rolls down the drain)
Oh, what a lonely thing in a blood red drain

July, July, July, it never seemed so strange
July, July, July, it never seemed so
It never seemed so strange, it never seemed so strange
It never seemed so strange, it never seemed so strange


Комментарии закрыты.