Переведено Penthouse Pauper:
Теперь, если бы я был один слой кирпича, я бы не хотел строить ничего
И когда я был игроком, я не хотел играть никакой другой строка
И если бы я был какой-то judío’lry, ребенок
Господь, я хочу быть бриллиантом кольцо
И если бы я был секрет, Господа, я никогда не сказали бы
И если Я кувшин вина, Господин мой вкус было бы старый
Много вещей, я могу быть
Но в двадцать четыре карата должно быть. из чистого золота
И если вы игрок, я бы Я знаю, что я никогда не потеряете
Если бы я был гитарой плеер
Господь, я хочу играть блюз
И если бы я была ножовки, мой клинок будет бритва
И если бы я был политик, я могу доказать, что обезьяны говорить
Вы можете найти самое высокое здание в
Сэр, у меня дом на
О, давай узнайте
Все в порядке, продолжайте
Я-Пентхаус Нищий, у меня ничего, чтобы мое имя
Я пентхаус нищий, детка, у меня нет ничего на мое имя
Не может быть ничего
О, когда ты ничего, это все даже
[Непонятно]
Господа, посмотрите на мою пентхаус
Now, if I were a brick layer, I wouldn’t build just anything
And if I were a ball player, I wouldn’t play no second string
And if I were some jew’lry, baby
Lord, I’d have to be a diamond ring
And if I were a secret, Lord, I never would be told
And if I were a jug of wine, Lord, my flavor would be old
I could be most anything
But it got to be twenty-four karat solid gold
And if I were a gambler, you know I’d never lose
If I were a guitar player
Lord, I’d have to play the blues
And if I were a hacksaw, my blade would be razor sharp
And if I were a politician, I could prove that monkey talk
You can find the tallest building
Lord, I’d have me the house on top
Oh, let’s go
All right, keep goin’
I’m the Penthouse Pauper, I got nothin’ to my name
I’m the Penthouse Pauper, baby, I got nothing to my name
I can be most anything
Oh, when you got nothin’, it’s all the same
[Incomprehensible]
Lord, look at my penthouse