Перевод Lullaby of Broadway:
Давай вместе и слушать
Колыбельная Бродвей
Ура бедра и шумиха
Колыбельная Бродвея
Я гул поезда метро
Погремушка такси
В daffydils кто отдыхать
В Angelo ‘s и Maxi’ s
Если Broadway baby говорит спокойной ночи
Это в начале утром
Манхэттен дети не спать
Пока рассвет
Спокойной ночи, малыш
Спокойной ночи, молочник на своем пути
Спи, малыш
Sleep tight, давайте назовем это день, Эй!
Группа начинает ехать в город
И каждый с ума сходит
Вы рок-бай вашего ребенка Круглый
Так что все становится размытым
Цены-бай, я куплю тебе этот и что
Вы слышите папа говорю
И ребенок будет для дома, ваш телевизор
Спать весь день
Добрый вечер, ребенок
Хорошо ночь, пастух на своем пути
Спите хорошо, малыш
Сон узкий, скажем, день
Слушать колыбельная старого Бродвей
Come on along and listen to
The lullaby of Broadway
The hip hooray and ballyhoo
The lullaby of Broadway
The rumble of a subway train
The rattle of the taxis
The daffydils who entertain
At Angelo’s and Maxi’s
When a Broadway baby says good night
It’s early in the morning
Manhattan babies don’t sleep tight
Until the dawn
Good night, baby
Good night, the milkman’s on his way
Sleep tight, baby
Sleep tight, let’s call it a day, hey!
The band begins to go to town
And everyone goes crazy
You rock-a-bye your baby round
‘Til everything gets hazy
Hush-a-bye, I’ll buy you this and that
You hear a daddy saying
And baby goes home to her flat
To sleep all day
Good night, baby
Good night, the milkman’s on his way
Sleep tight, baby
Sleep tight, let’s call it a day
Listen to the lullaby of old Broadway