Переведено You’re the Buddah:
Были времена, когда я думал, что там что-то было в этот мир
Не было ничего в этом мире для меня
Везде посмотрел в моей жизни была бела
Проблемы, как я мог видеть очень
Эй есть человек, который делает хорошо
Какова его философия?
Он пришел сюда и прошептал мне на ухо:
Ты Будда, ты-Христос,
Ты Мухаммед, мать Мария
Так кто я такой нервный и застенчивый
Быть гениальных и талантливых
Это свет, а не тьма пугает нас более
А власть в нашей голове
Играть маленький не помогает вообще
Миру нужны вещи, которые вы дать
Переключиться на себя, свою очередь, давления в
Вы-Будда, то есть Христос,
Вы-это Мухаммед, и Мать Мэри
Иногда я думаю, что есть многие в этом мире,
Есть много вещей в этом мире мне
В любой момент я вижу проблему в моей жизни
Становится возможность
Сейчас есть шанс сделать мир танец
Вы это делаете неосознанно
Помогите этой зимой превращаются в Весна
Ты-Будда, ты — Христос,
Ты Мухаммед, и Божия Матерь
There were times when I thought there was nothin’ in this world
There was nothin’ in this world for me
Everywhere I looked there was trouble in my life
Trouble far as I could see
Hey there’s a man doin’ alright
What’s his philosophy?
He come over here and whispered in my ear
You’re the Buddha, you’re the Christ,
You’re the Mohammed, and the Mother Mary
So who am I so nervous and shy
To be brilliant and talented
It’s the light not the dark that frightens us most
And the power lies in our head
You playin’ small doesn’t help at all
The world need the things you give
Switch yourself on, turn the pressure on
You’re the Buddha, you’re the Christ,
You’re the Mohammed, and the Mother Mary
There are times when I think there’s plenty in this world
There’s plenty in this world for me
Anytime I see trouble in my life
It becomes an opportunity
Now there’s a chance to make the world dance
You do it unconsciously
Help this Winter turn into Spring
You’re the Buddha, you’re the Christ,
You’re the Mohammed, and the Mother Mary